Домой   Мода   Журналы   Открытки   Опера   Юмор  Оперетта   Балет   Театр   Цирк  Голубой огонек

 

 

   Форум    Помощь сайту     Гостевая книга

 

1   2   3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20

 

список страниц

 


 

А. Лифшиц, А. Левенбук

 

"Радионяня» — была такая передача…"

 

«Радионяня»… Неожиданно? Пожалуй. Не обошлось без споров: няня — разве это современно?.. Но у нашей «Радионяни» заботы были особенные: развлекать, шутить, даже озорничать, но между тем и уму-разуму поучать.

 

    ВЕСЁЛЫЕ УРОКИ   1     2     3     4

 

   ЗАНИМАТЕЛЬНАЯ ГРАММАТИКА   1     2     3     4

 

   КАК СЕБЯ ВЕСТИ   1     2     3     4

 

   МАМИНЫ ПОМОЩНИКИ   1     2     3     4

 

  СМЕШНЫЕ РАССКАЗЫ   1     2     3     4

 

 

АВТОРЫ И ИСПОЛНИТЕЛИ: Георгий Вицин, Лион Измайлов, А. Левенбук, Аркадий Лившиц, Клара Румянова, Борис Ласкин, Николай Литвинов, Вячеслав Невинный, Виктор Голявкин, Виктор Драгунский, В. Поляков, Владимир Винокур, А. Левенбук, Аркадий Лившиц, Л. Шимелов, др.

 

 

источник- http://sheba.spb.ru/radio/radioniania.htm

 

 


 
 
 


 

 


 

 

 

 

 

Елена ЛЕБЕДЕВА, член Союза журналистов

«Повырастали и стали людьми…
И тут же забыли, как были детьми».

А. Хайт

 

Елена ЛЕБЕДЕВА

С чего все началось? Пожалуй, с передачи «Опять 25», звучавшей каждое утро и создававшей хорошее настроение на весь день. Она-то и натолкнула меня на мысль сделать веселую развлекательную программу для детей. Я в то время уже работала на детском радио. Первые мои передачи: «В гостях у кукол», «В стране Мульти-Пульти», «Бим Бом и собачка Фафик» и другие были тогда уже популярны. Но хотелось чего-то нового.

И вот большая редакционная комната на 7-м этаже Дома звукозаписи. Обзвонила всех, кто в то время успешно писал для детей: Эдуарда Успенского, Юрия Энтина, Михаила Либина, композитора Владимира Шаинского и Бориса Савельева. Сидели, придумывали, а задача одна: как отыскать дорогу к сердцам детей, наших радиослушателей?

Ну, и конечно, сразу возник вопрос: кто из артистов примет участие? Мне хотелось пригласить Александра Лившица и Александра Левенбука, в то время эстрадную пару. «Эстрадную?!» Даже произносить это слово было запрещено. Эстрада для детей? Разве это возможно? Поддержал меня Николай Владимирович Литвинов — главный режиссер редакции. Он тоже согласился участвовать в передаче и быть «директором», «профессором» и «радиоволшебником» ...Сразу после первых записей стало ясно: трио состоялось!

Вроде все складывалось удачно. И вот зима 1972 года. Первый выпуск передачи написан Эдуардом Успенским. Готов и текст вступительной песенки. А Владимир Шаинский готов написать музыку. Еду к нему. Помню, жил он тогда на Преображенке. У него родился сын. Масса хлопот. Приезжаю, звоню. Дверь никто не открывает. Что делать? Подсовываю текст песни под дверь. Уезжаю в страшном волнении — ведь 1-го января эфир, а вступительной песенки, открывающей передачу, нет.

Не сплю. В 2 часа ночи раздается телефонный звонок: «Леночка, песня готова. Хотите послушать?» С первых же тактов понимаю, песня получилась. Уже утром, по дороге на работу, в ушах так и звучит: «Радионяня», «Радионяня», есть такая передача...» Мелодия и слова запомнились сразу. Вхожу в кабинет Владимира Николаевича Литвинова, напевая песню: «Замечательно! Завтра будем записывать. Скажите режиссеру Надежде Киселевой, пусть заказывает студию».

Сейчас легко об этом рассказывать. Но тогда все было не так просто. Возник вопрос: «Для детей какого возраста наша передача?» Об этом спрашивала Анна Александровна Меньшикова — главный редактор, а вместе с ней и все сотрудники редакции. На радио уже шли передачи и для дошкольников, и для школьников среднего возраста, и для старшеклассников. А мы конкретно и не подумали о возрасте своих будущих слушателей. И тут Николай Владимирович Литвинов, шутя, произнес: «от 8-ми до 80-ти». Так и случилось. Подтвердили это и первые письма радиослушателей:

«Несмотря на свой преклонный возраст, я смеялась от души, когда слушала вашу передачу «Радионяня». Хорошо, невестки не было дома, а то бы сказала ребятам: «Никак, бабушка сошла с ума».

«При одной только песенке «Радионяня», «Радионяня», что-то удивительное совершается во мне. Мне хочется петь, радоваться вместе с вами. Хотя я уже взрослый».


Передача «Радионяня»

Александр Левенбук (ведущий), Геннадий Крылов (музыкальный редактор), Елена Лебедева (редактор передачи «Радионяня»), Н.В. Литвинов (художественный руководитель и ведущий «Радионяни»), Александр Лившиц (ведущий), Борис Савельев (композитор). 1978 г.

«Однажды я отдыхал — дремал. В другой комнате работало радио. Вдруг слышу, объявляют: «Передача «Радионяня». Ну, думаю, чего еще придумали, нянчить, что ли, будут по радио, песню колыбельную споют? Но тут веселая музыка, и смешное посыпалось, как из рога изобилия. Я к радио, включаю громче — так я узнал о передаче «Радионяня». Теперь постоянный ее слушатель».

«Какое чудо к нам пришло. Радость, смех, улыбки — это детство. Ребята любят тебя, «Радионяня», выходи в эфир чаще. Готов слушать тебя целый день. Пою вместе с тобой песенки и даже в ладоши хлопаю».

Целые мешки писем стали приходить в редакцию. Присылали «смешные случаи», над которыми смеялся весь класс. А мы в свою очередь приглашали взрослых, самых известных артистов, писателей, композиторов. В рубрике «Медаль за улыбку» больше всего писем пришло Юрию Владимировичу Никулину. Именно его ребята назвали первым кандидатом на медаль. «Никто не «улыбает» меня так, как Юрий Никулин. Мне его собака Мухтар даже во сне снится», — писали они. И таких писем было много. Ю. Никулин, Е. Леонов, А. Райкин, С. Образцов, А. Барто, Н. Носов, А. Пугачева, Л. Гурченко, Астрид Линдгрен, Джанни Родари, Н. Сац и др. Все выступали в нашей передаче по приглашению ребят.

Авторский коллектив рос. Но, по-моему, Аркадий Хайт был самый, самый талантливый. Его интермедии «Веселые уроки» были безупречны. Он всегда доверял уму и доброте своих слушателей. Они верили ему, а он никогда не забывал напоминать иным взрослым:

«Повырастали и стали людьми... И тут же забыли, как были детьми».

Впрочем, полагаю, иным сегодняшним взрослым теле-, радиоведущим не худо бы для повышения квалификации вспомнить уроки «Радионяни».

1.2. Начинаем веселый урок!

Л. Вот сегодня, дорогие мои помощники, у меня для вас совершенно особое задание. Я дам вам слова, а вы из этих слов должны будете составить рассказ, причем рассказ интересный, обязательно веселый.

2. Пожалуйста, хоть целый роман сочиним!

1. А какие слова, Николай Владимирович?

Л. Слова такие. Запоминайте: МЕТРО, ПАЛЬТО, КИНО, КАШНЕ, КЕНГУРУ, ШОССЕ, ШИМПАНЗЕ, ДОМИНО, ФОРТЕПИАНО, ПЕНСНЕ, КАФЕ.

2. Тут и запоминать нечего!

1. Мы записали, и сейчас из этих слов не только рассказ, мы поэму в стихах напишем!

2. И не только стихи сочиним, но и песню на эти стихи споем!

1. Правильно!.. Музыка!..

Как-то рано поутру
С другом сели мы в метру.
2. И поехали в метре
Фильм смотреть о кенгуре.

1. Вот сидим мы с ним в кине
Без пальта и без кашне...
2. А вернее — я и ты
Без кашна и без пальты.

Л. Вы знаете, друзья мои, мне кажется, что так сочинять и я могу.

Л. Любит кины детвора,
Если в кинах кенгура
Ходит-бродит по шоссу,
Носит в сумке шимпанзу.

1. У вас тоже получается.

2. Вы тоже молодец.

1. Кенгуру в кафу зашел,
Занял там свободный стол.

2. И сидит за доминой
С шимпанзой и какадой.

1. Вдруг огромный обезьян
Стал играть на фортепьян...
Л. Тут и взрослый, сняв пенсню,
Хохотал на всю кину.
1. Интересное кино!
Жаль, что кончилось оно!

2. В гардероб пора бежать — 
Будут польта выдавать!

Л. У нас с вами получилась песенка как раз про то, как не надо говорить.

1.2. Почему?

Л. Да потому, что все эти слова не изменяются по падежам! Например, пальто — в именительном, пальто и в родительном пальто. Без чего? Без пальто. Слово не меняется. И по числам такие слова тоже не меняются. Мы говорим: этот фильм идет в нескольких кинотеатрах. А не в нескольких кинах.

1. Теперь все ясно.

Л. Подождите, еще не все. Вот представьте себе: в зоопарке сидят шимпанзе — брат и сестра. Нельзя сказать, что брат — шимпанзе, а сестра — шимпанза. Нельзя, потому что по родам такие слова тоже не меняются.

2. Значит, эти слова вообще никогда не изменяются?

Л. Никогда! И это надо знать всем ребятам, об этом надо помнить, а нам с вами об этом надо петь....

Чтобы грамотными стать
И писать отлично,
Никогда нельзя менять
В падежах различных:
Ни кино, ни домино,
Ни бюро и ни метро,
Ни кашне и ни пенсне,
Ни шоссе, ни шимпанзе.
Можно песню распевать
При честном народе,
Если только не менять
Ни в числе, ни в роде:
Ни какао, ни депо,
Ни кафе и ни пальто,
Ни колибри, какаду,
Ни жюри, ни кенгуру.

Наталия Сац в одной из передач сказала: «Учителей много, радующих мало». А наши «Веселые уроки», которые звучали в каждом выпуске, были самыми долгожданными, самыми радующими. На таком уроке двоек не ставили, и трудное правило из учебника звучало, как песня, под которую можно танцевать.

Проходят годы. И понимаешь, что на радио была уникальная передача по замыслу и исполнению.

Сегодня детям необходимо нечто похожее, и современные авторы ищут именно в этом направлении. Но ищут не совсем уверенно, видимо, находясь под обаянием уже найденного.

Хочется верить, что однажды опять прозвучит « Веселый урок », и ученик поразит учительницу выученным правилом грамматики, а незнакомый взрослый в метро, думая о чем-то своем, отключившись от забот рабочего дня, вдруг промурлычет себе под нос:

«Радионяня, радионяня,
Есть такая передача…»
 
 
http://www.journalist-virt.ru/2005/2/53.php  
 

              Лившиц и Левенбук- твист, голубой огонек 1966               Лившиц и Левенбук - О летнем отдыхе; голубой огонек 1966